| 村里有个顾老五,穿上新裤去卖谷。 |
| cūn li yǒu gè gù lǎo wǔ, chuān shàng xīn kù qù mài gǔ. |
| 卖了谷,买了布,外加一瓶老陈醋。 |
| Màile gǔ, mǎile bù, wàijiā yī píng lǎo chéncù. |
| 肩背布,手提醋,老王急忙来赶路。 |
| Jiān bèi bù, shǒutí cù, lǎo wáng jímáng lái gǎnlù. |
| 走了一里路,看见一只兔, |
| Zǒule yī lǐ lù, kànjiàn yī zhǐ tù, |
| 老王放下布和醋,糊里糊涂去追兔。 |
| lǎo wáng fàngxià bù hé cù, hú li hútú qù zhuī tù. |
| 挂破了裤,也没追上兔,回来不见布和醋。 |
| Guà pòle kù, yě méi zhuī shàng tù, huílái bu jiàn bù hé cù. |
