Sit at your desk and eat with a fork
Использование таких слов, как on, at, и так далее, но не всегда совпадет в русском и в английском языке.
Например, за столом может переводиться как at the table или behind the table, в зависимости от контекста.
| The woman drinks at the table | Женщина пьет за столом |
| The clock is behind the table | Часы за столом |
В русском языке следует менять окончания слов, а в английском языке — нет.
| He eats with a fork | Он ест вилкой |
| A spoon of sugar is enough | Ложки сахара достаточно |
В процессе изучения английских слов лучше обращать внимание на целые фразы и словосочетания, например, at the desk (за письменным столом), on the radio (по радио), а не просто заучивать отдельные слова.
// Статья в стадии доработки.
